hụt ăn

hụt ăn

Công việc bận rộn khiến tôi thường xuyên hụt ăn.

Definition
  1. Verb phrase:
    • To miss a meal, to go without eating: To not have enough food to eat at a regular mealtime, often due to a lack of resources or time.
    • To fall short of sustenance: To experience a deficiency in obtaining the necessary food for basic needs.
Usage Examples
  • Verb phrase:
    • Công việc bận rộn khiến tôi thường xuyên hụt ăn. (Busy work often causes me to miss meals.)
    • Gia đình nghèo đôi lúc phải hụt ăn. (The poor family sometimes has to go without eating.)
Advanced Usage
  • "hụt ăn hụt mặc": To lack both food and clothing; to live in destitution.
    • Sau trận , nhiều người dân rơi vào cảnh hụt ăn hụt mặc. (After the flood, many people fell into a state of lacking both food and clothing.)
Variants and Related Words
  • Hụt (verb): To miss, to fall short of, to lack (a target, an opportunity, a required amount).

    • hụt hơi (to be short of breath), hụt chân (to miss one's footing), hụt mất (to miss out on something).
  • Ăn (verb): To eat.

Synonyms
  • Thiếu ăn: To lack food, to be short of food.
  • Đói: To be hungry.
  • Nhịn ăn: To fast, to abstain from eating (can be voluntary or involuntary).
Related Phrases
  • Hụt việc: To miss out on a job or work opportunity; to be unemployed.

    • Anh ấy lo sợ bị hụt việc sau khi công ty sáp nhập. (He is afraid of losing his job after the company merger.)
  • Hụt hẫng: To feel a sudden loss or emptiness; to be taken aback.

    • ấy cảm thấy hụt hẫng khi nghe tin. (She felt a sudden emptiness upon hearing the news.)
Related Idioms
  • Đói ăn vụng, túng làm liều: (Literal: Hungry, one eats stealthily; desperate, one acts rashly.) Necessity knows no law; poverty can drive one to desperate acts.
    • Cảnh hụt ăn kéo dài có thể dẫn đến tình trạng "đói ăn vụng, túng làm liều". (Prolonged lack of food can lead to a situation where "necessity knows no law.")

Từ chứa "hụt ăn"